Ampolla a la mar
Ampolla a la mar
poema al desconegut
Derivarà
vers un país futur
Es perdrà potser
al laberint dels corrents
Travessarà
els boscos movents de laminària
els ossaris profunds
els mil miratges dels ports
les històries engolides
sota la miríada d’estels
Aquell qui el llija
farà el viatge
Jacqueline Saint-Jean (França)
Traducció del francès al català: Elija Lutze
Original en francès:
Continua llegint «ITHACA 525 – Jacqueline Saint-Jean – “Ampolla a la mar”»